Glosa News

NEWS

Estas son las noticias más relevantes de la semana en inglés y en español para que sigas ejercitando el inglés.

No hay texto alternativo para esta imagen

[ENG] L-Gante’s ABC sing-along

Elian Angel Valenzuela, the popular cumbia singer known as L-Gante, rose to fame earlier this year after a collaboration with producer Bizarrap. It reached the top spot on Billboard’s Argentina Hot 100, which led him to tour through Spain and Mexico. His music has been played millions of times across different platforms, and he has already recorded songs with icons such as Fidel Nadal and Damas Gratis leader, Pablo Lescano.

Last week, the singer posted a video on his Instagram account, @lgante_keloke, in which he recites the alphabet to the rhythm of his popular cumbia 420. He posted the song after receiving a message from a concerned mother whose children are fans of the trapper. The woman had asked him to make an ABC song that would finally teach her kids the vowels and consonants. «So, they can learn the alphabet”, he said.

So far, the post has more than two million plays. After his song went viral, the trapper shared videos sent to him of different children listening to the song and singing the alphabet to his rhythm. «It gives me such a joy! Learning from home,» he posted.

[ESP] L-Gante enseña el abecedario

Elian Ángel Valenzuela, el popular cantante de cumbia conocido como L-Gante, saltó a la fama a principios de este año tras una colaboración con el productor Bizarrap. Alcanzó el primer puesto en el Argentina Hot 100 de Billboard, lo cual lo llevó a hacer giras por España y México. Sus temas tienen millones de reproducciones en las distintas plataformas, y ya grabó canciones con referentes como Fidel Nadal y el líder de Damas Gratis, Pablo Lescano.

La semana pasada, el cantante publicó un video en su cuenta de Instagram, @lgante_keloke, en la que recita el abecedario en ritmo de su popular cumbia 420. El posteo respondió al mensaje de una madre cuyos hijos son fanáticos del trapero. La mujer le había pedido que hiciera una canción con el alfabeto para que los más chicos la escuchen y aprendan las vocales y consonantes que lo conforman. «Para que aprendan el abecedario», escribió en la publicación.

Hasta el momento, la publicación tiene más de dos millones de reproducciones. Tras la viralización de su canción, el rapero compartió los videos que le enviaron de diferentes niños escuchándolo y cantando el abecedario con él. “¡Qué alegría me da! Aprendiendo desde casa”, posteó.

No hay texto alternativo para esta imagen

[ENG] Windows 11 on its way

Microsoft unveiled the next generation its operating system at the virtual event «What’s next for Windows,» last month. The company announced big changes to the long-standing operating system, including its first name change in six years.

Windows 11 will bring several new features, including a clean design with rounded corners, pastel shades, as well as a centred start menu and taskbar. Additionally, the new operating system will run Android apps, which will be available for download from Microsoft Store. Moreover, the new version of Windows will include customizable widgets, such as news, weather, calendar, to-do list and recent photos. This feature is an AI-powered feed that will adapt to the users’ interests. Furthermore, Microsoft’s video chat platform, Teams, will be built directly into the operating system, making it easier to access for daily use. Windows 11 will also let users create separate virtual desktops and customize them with different wallpapers for each part of their lives, such as work, school, personal use, and more.

The new operating system will begin rolling out to all compatible PCs and new PCs around the 2021 holiday season. Windows 10 users will be able to upgrade the PC for free.

[ESP] Windows 11 en camino

Microsoft presentó la próxima generación de su sistema operativo en el evento virtual «What’s next for Windows», el mes pasado. La empresa anunció grandes cambios en su clásico producto, incluido el primer cambio de nombre en seis años.

Windows 11 traerá varias novedades, tal como un diseño minimalista con esquinas redondeadas y tonos pastel, así como un menú de inicio y una barra de tareas centrados. Además, el nuevo sistema operativo ejecutará aplicaciones de Android, que podrán descargarse desde Microsoft Store. Por otra parte, la nueva versión de Windows incluirá widgets personalizables, como las noticias, el tiempo, el calendario, la lista de tareas y las fotos recientes. Esta función es un feed impulsado por inteligencia artificial que se adaptará a los intereses de los usuarios. Además, la plataforma de videochat de Microsoft, Teams, se integrará directamente al sistema operativo, lo que facilitará su acceso para su uso diario. Windows 11 también permitirá a los usuarios crear escritorios virtuales separados y personalizarlos con diferentes fondos de pantalla para cada faceta de su vida, como el trabajo, la escuela, el uso personal, etc.

El nuevo sistema operativo estará disponible en todas las computadoras compatibles en el último trimestre de 2021. Los usuarios de Windows 10 podrán actualizar el PC de forma gratuita.

No hay texto alternativo para esta imagen

[ENG] Floods strike Europe

Heavy rains in Germany and Belgium left hundreds of dead and missing people. This catastrophic event caused some of the main rivers in the region to overflow, uprooting trees, flooding roads, and collapsing houses, as well as phone and internet outages. The electricity network and water supply were also compromised, and it is not known when they will be restored. In addition, train and bus services are suspended. Authorities sent emergency services and nearly a thousand soldiers to assist in relief operations and debris removal in cities and towns. 

The situation could worsen in the coming days, as rains are expected to continue in western Germany, while the level of the Rhine and several of its streams rises dangerously. Experts believe that such extreme weather events are becoming more common due to climate change. The world has warmed by a little more than 1 degree Celsius since the 19th century, when societies began releasing huge amounts of heat-trapping gases into the atmosphere. A warmer atmosphere can hold more moisture, which leads to an increase in the intensity of rainfall.

[ESP] Inundaciones arrasan Europa

Las inundaciones provocadas por las fuertes lluvias registradas durante los últimos días en Europa Occidental dejaron un centenar de muertos y desaparecidos. Las lluvias torrenciales en Alemania y Bélgica en los últimos días provocaron que algunos de los principales ríos de la región se desborden, arrancando árboles, inundando rutas y derrumbando casas a su paso, así como problemas en la red de telefonía móvil, lo que ha dejado a la población de la zona incomunicada. La red de distribución eléctrica y el suministro de agua también se encuentran interrumpidas y se desconoce cuándo se podrán restaurar. Además, la movilidad se encuentra limitada, con los servicios de trenes y autobuses suspendidos.

Las autoridades enviaron a los servicios de emergencia y a cerca de mil soldados para ayudar en las operaciones de socorro y la remoción de escombros en ciudades y pueblos. 

La situación podría empeorar en los próximos días, en tanto se espera que las lluvias continúen en el oeste alemán, mientras el nivel del Rin y de varios de sus afluentes sube peligrosamente. Los expertos creen que estos fenómenos meteorológicos son cada vez más frecuentes debido al cambio climático. El mundo se ha calentado algo más de 1 grado centígrado desde el siglo XIX, cuando las sociedades empezaron a liberar a la atmósfera enormes cantidades de gases. Una atmósfera más cálida puede retener más humedad, lo que conlleva un aumento de la intensidad de las precipitaciones.

No hay texto alternativo para esta imagen

[ENG] The Olympic Games set to begin

The 32nd edition of the most important sporting event in the world will take place between July 23rd and August 8th. This time, 181 Argentine athletes will compete in 27 different sports. The opening ceremony will take place at the renovated Olympic Stadium in Tokyo; and Santiago Lange and Cecilia Carranza, the sailors who won the gold medal at the Rio 2016 Olympic Games, will be the flag bearers for the Argentinian delegation.

On Friday 23rd, judoka Paula Pareto will defend her Olympic gold medal, while Fernanda Ruso will take part in the shooting classification. Abigail Magistrati, the youngest athlete of the Argentine delegation, who represents the country in artistic gymnastics, will debut on Saturday. Swimmer Delfina Pignatelli will also compete on that day. On Sunday, the women’s field hockey team, Leonas, will play against New Zealand.

Although it was uncertain if Tokyo would be able to host the Olympic Games due to the recent increase of COVID-19 cases in Japan, the local government confirmed last month that the event will be held as planned. However, it has been decided that the public will not be allowed inside the stadiums.

[ESP] Empiezan los Juegos Olímpicos

La cita deportiva más importante del mundo se disputará entre el 23 de julio y el 8 de agosto. Luego de la postergación del año pasado, se llevará a cabo la edición número 32 en la que participarán 181 deportistas albicelestes en 27 deportes diferentes. La ceremonia inaugural se llevará a cabo en el renovado estadio Olímpico de Tokio; y Santiago Lange y Cecilia Carranza, los regatistas que consiguieron la medalla de oro en los juegos olímpicos de Río 2016, serán los abanderados de Argentina.

El viernes 12 la judoca Paula Pareto defenderá su oro olímpico, mientras que Fernanda Ruso competirá en la clasificación de tiro. El sábado será el debut de Abigail Magistrati, la atleta más joven de la delegación argentina, que representará al país en gimnasia artística. Ese mismo día Delfina Pignatelli iniciará su participación olímpica en natación. El domingo 25 jugará el equipo femenino de hockey, las Leonas, contra Nueva Zelanda.

La celebración de los juegos olímpicos se había puesto en duda tras el aumento de casos de coronavirus en Japón. Finalmente, el gobierno local confirmó la realización del evento deportivo, pero dispuso que se llevara a cabo sin espectadores. 

No hay texto alternativo para esta imagen

Conocé más sobre nosotros en nuestra Página WebInstagramFacebookLinkedInBlogTikTokLasso, y aprendé inglés online.

Sumate a nuestro newsletter para recibir novedades sobre nuestros cursos.

Gracias a Maria Buratti por la notas, Cecilia Musis por la revisión, Araceli Sabransky por el diseño gráfico y la gestión de redes, y Christian Trappani por la coordinación.

Glosa Idioma

#informative #glosanews #news #english #englishspañol #bilingüe #lgante #windows11 #europe #olympic

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Abrir chat
¿Necesitas ayuda?
Hola
¿En qué podemos ayudarte?